— Какую цену я возьму за это сокровище?
Комната наполнилась смехом.
— Один доллар! — предложил один энергичный молодой человек.
Его друг, стоящий рядом, резко толкнул его локтем в бок:
— Один несчастный доллар? Я даю два доллара!
— Три!
Краснея и в то же время смеясь, Таня схватилась за подвязку, но не смогла вырвать ее из рук Адама.
— Т-с, т-с, дорогая, — смеялся Адам, размахивая подвязкой так, чтобы она не могла ее достать. — Ты посягаешь на мои права жениха.
— Предполагалось, что ты ее бросишь, а не станешь продавать с аукциона, — сказала она, изображая обиду.
— Это слишком старомодно. Нам нужно немножко оживить игру, — сказал он и, поворачиваясь к своим жадным зрителям, объявил: — Ставки продолжаются. У меня три доллара!
— Четыре!
— Пять!
— Тебе остается подвязка, а я забираю невесту! — пошутил один смельчак.
Адам засмеялся и покачал головой:
— Но не для твоей жизни, Гарри! Я уже вложил в нее больше, чем пять долларов!
Ставка выросла до двенадцати долларов.
— У меня есть двенадцать долларов. Кто предложит больше? — кричал Адам, вращая на пальце подвязку. — Двенадцать раз… двенадцать два…
В последний момент Роберто сделал шаг вперед.
— Я даю больше, — заявил он.
Взмахнув рукой, он подбросил Адаму золотую монету. Когда Адам наклонился, чтобы поймать монету, Роберто взлетел вверх по лестнице и выхватил у него подвязку.
Адам усмехнулся, глядя на монету в ладони:
— Продано! Человеку с монетой в двадцать пять долларов!
Все зашумели, когда Адам похлопал Роберто по спине и сказал:
— Носи ее на здоровье, кузен.
Роберто покраснел до корней волос. Он глупо улыбнулся Адаму, но ничего не сказал.
Посмотрев вниз, Таня заметила, что Джулия сильно побледнела.
Немногим позже, когда Таня с Адамом общались с гостями и готовились сесть за обеденный стол, судья Керр подозвал их к себе.
— Мне нужно поговорить с вами, — предложил он, первым направляясь в кабинет.
Он провел их в кабинет, где стояли покрасневший Роберто и очень бледная Джулия. Ракель расхаживала по комнате.
— Что происходит? — поинтересовался Адам. Судья Керр откашлялся:
— Джулия и Роберто попросили меня оформить их брак.
У Тани засветилось лицо.
— Фантастика! воскликнула она. — Когда? Папа и мама знают?
Джулия подняла глаза, полные мольбы, ее подбородок дрожал.
— О, Таня! — запричитала она. — Я не знаю, как им сказать!
Таня нахмурилась:
— Я не понимаю.
— Зато я начинаю понимать, — сказал Адам. — Дайте-ка я предположу. Вы хотите оформить брак чем скорее, тем лучше. Правильно?
— Да, — признался Роберто, с вызовом выдвигая вперед подбородок.
Рот Тани, произнеся букву «о», так и остался в форме этой буквы.
— Да, «о»! — заметила Ракель, наблюдая эту сцену. — Я просто схожу с ума! Что я скажу твоим родителям? Они доверили Джулию мне, а этот подлец, — она сердито показала на Роберто, — должен был защищать ее. И конечно, защищал ее так, как мы все и представить себе не могли; он оберегал все, кроме ее целомудрия, он очень быстро покончил с ним!
Теперь Джулия была вся в слезах, а Роберто стоял рядом с ней, в напряжении сжав руки в кулаки.
— О Джулия! — Таня тихо засмеялась, быстро подошла и обняла девушку. — Это не конец света! Вы не первая пара, не дождавшаяся свадебной церемонии, и, разумеется, не последняя!
— Прости меня, Таня, — ревела Джулия. — Я испортила твой свадебный день!
— Вряд ли! — сказала Таня. — А сейчас давайте посмотрим, что мы имеем. Тебе только семнадцать, но нашим родителям придется согласиться, особенно при сложившихся обстоятельствах.
Она окинула взглядом всех присутствующих в комнате:
— Судья здесь, цветы свежие, фотограф ждет, и мы все в прекрасном настроении и праздничной одежде. Гости и шампанское ждут. Нам нужно сделать только одно: поставить в известность папу и маму.
— Ты явно сразу решила проблему, — сухо за метил Адам, с усмешкой глядя на ошеломленного Роберто.
— О, мы не можем вторгаться в твой особенный день! — сетовала Джулия. — Кроме того, как мы объясним всем остальным такое неожиданное решение?
Таня фыркнула:
— Нет разницы в том, выйдешь ли ты замуж сегодня или через четыре дня. Мы можем сказать, что неожиданно решили провести двойную церемонию, потому что мы с Адамом уезжаем, а я не хотела бы пропустить свадьбу моей единственной сестры. Это избавит маму от дополнительных хлопот, а папе сэкономит столько денег. Многие сестры именно так и поступают. И мы сможем отмечать годовщины наших свадеб в один день.
— Таня, очень великодушно с твоей стороны, что ты предлагаешь разделить этот день вместе с нами, — осмелился сказать Роберто. Я надеюсь. Адам разделяет твои чувства.
Он задумчиво посмотрел на своего кузена, а тот развел руками и пожал плечами:
— Если Таня этого хочет, значит, я тоже.
— И еще одно. — Серьезность тона Тани заставила всех внимательно слушать. — Вы действительно оба хотите? Вы будете оба счастливы вместе?
— О да! — поклялась Джулия. Роберто более четко выразил свои мысли:
— Я полюбил твою сестру как только увидел. Я сделаю все, что в моих силах, чтобы она была счастлива.
— Судья, — обратилась Таня к Керру. — Нам бы лучше подготовить бумаги.
Когда судья вышел из комнаты, Таня отвела Джулию в сторону и протянула ей носовой платок, чтобы та утерла слезы.
— Как это все случилось? Я думала, ты не уверена в своих чувствах к Роберто.
Джулия высморкалась. Она казалась смущенной.
Это не совсем так. Просто порой Роберто так выводил меня из себя, что я злилась и не понимала, насколько он мне не безразличен. Потом, когда Джеффри наговорил мне столько ужасных слов, я полностью изменила свое мнение о нем. Он был гак разъярен, что мне сделалось страшно, а Роберто был нежным и добрым. Он только держал меня и успокаивал. И я почувствовала себя счастливой, что меня так сильно любят. Ну, а потом произошло это… из ряда вон выходящее.
— Все нормально, — заверила ее Таня. — Но что, по твоему мнению, из всего этого следует сообщить маме и папе?
Джулия съежилась от страха.
— Как можно меньше, — прошептала она.
Таня все взяла на себя. Спокойно, рассудительно она довела до сведения обескураженных родителей новость, стараясь избегать любых намеков, которые могли бы вызвать их подозрение по поводу истинной причины такого поспешного решения. Тане не хотелось расстраивать их и заставлять страдать.
Пока Таня и Джулия беседовали с родителями, Адам с глазу на глаз объяснялся с судьей. Потребовалось много усилий для того, чтобы убедить родителей, но мольбы девушек и сердечные признания в немеркнущей любви Роберто в сочетании с неразберихой всего дня наконец взяли верх.
Минут через пятнадцать гостей снова собрали в саду, где судья Керр сделал неожиданное сообщение. С букетом цветов предыдущей невесты, с рубином в золотом перстне, точь-в-точь похожем на обручальное кольцо, брак Джулии и Роберто должным образом оформили.
После длительной задержки наконец подали обед. Позже произнесли несколько тостов в честь счастливых молодых пар, и никто даже не заметил, что невесты подбрасывали один и тот же букет, а цыпленок слегка жестковат из-за того, что его передержали. Все эта задержка вызвала легкое недовольство лишь у фотографа и нанятых музыкантов, но им пообещали заплатить дополнительно, и они успокоились.
После первого танца Адам и Таня удалились, чтобы переодеться в костюмы для верховой езды. Их сыновья должны были оставаться с Мартинами, а Таня уже отослала на ранчо одежду, так что они были готовы и сгорали от нетерпения поскорей отравиться в дорогу.
— Интересно, может, нам придется и медовый месяц проводить вместе с Джулией и Роберто? — ухмыляясь, предположил Адам.
— Да, первый медовый месяц мы провели в одной хижине с Мелиссой, — подчеркнула Таня. — Но они, по крайней мере, не будут жить в нашей спальне!